Lay или lie? Учимся говорить правильно. Большой новый англо-русский словарь Переводится lay

В этой статье вспоминаем глаголы lay и lie и учимся правильно использовать их в речи.

Глаголы lay и lie для многих часто становятся настоящей проблемой, уж очень они «коварны». Своим «коварством» слегка напоминают русские глаголы «одеть / надеть», в употреблении которых путается довольно много людей. Поэтому, чтобы подружиться с этими глаголами и не избегать их в речи, давайте разбираться, в чём же разница между lay и lie ?

Начнём с lay :

Lay — положить, класть

Lay неправильный глагол, соответственно, имеет особые формы и :

lay laid laid — lay+ing —> laying

Lay something / someone — класть что-то ; положить что-то или кого-то . Очень важно запомнить, что lay — это переходный глагол, то есть глагол, после которого всегда следует прямое дополнение: класть или положить (что?) книгу, ручку, телефон или (кого?) ребёнка, малыша . Употребляя lay , мы обязательно говорим что кладём.

Please, lay the book on the table. — Пожалуйста, положи книгу на стол.

Lay the baby on the bed. — Положите малыша на кровать.

Кстати, обратите внимание, что lay подразумевает «положить что-то осторожно, бережно, аккуратно», то есть не бросить книгу на стол, а аккуратно положить.

She laid her head on the pillow. — Она положила голову на подушку.

He laid flowers on the grave. — Он положил цветы на могилу. (Он возложил цветы на могилу.)

А вот выражение lay the table означает «накрывать на стол» , правда используется оно в британском английском (в американском обычно говорят set the table ):

Can you help me to lay the table? — Ты можешь помочь мне накрыть на стол?

Чтобы избежать ошибок в употреблении этого глагола, нужно обязательно запомнить, что после lay всегда следует прямое дополнение («положить» что? или кого?).

Lie — лежать, лечь

Перейдём к глаголу lie , который означает «лежать, лечь», то есть находиться в горизонтальном положении или принять горизонтальное положение. Lie , в отличие от lay , это непереходный глагол, поэтому употребляется без дополнения:

I love to lie on a beach and read. — Я люблю лежать на пляже и читать.

If you are tired, you can lie on the sofa. — Если ты устала, ты можешь лечь на диван.

То есть лежать можно (где?) на пляже или лечь (куда?) на диван , но не что?

Lie — тоже неправильный глагол:

lie lay lain — lie+ing —> lying

Причём настолько неправильный, что его форма прошедшего простого времени каким-то образом совпала с инфинитивом глагола lay (класть, положить) , о котором шла речь выше. Как раз эта особенность и вызывает путаницу в использовании данных глаголов. То есть lie (лежать, лечь) в прошедшем простом времени имеет форму lay (лежал, лёг) :

She lay on the bed to take a nap. — Она легла на кровать, чтобы вздремнуть.

The book lay open on the desk. — Книга лежала открытой на столе.

Еще пара примеров с глаголом lie :

The cat was lying under the tree. — Кошка лежала под деревом.

I have never lain in a hammock before. — Я никогда не лежала в гамаке раньше.

Lie — лгать, солгать

Дальше еще интереснее… Помните, как будет на английском «лгать, солгать»? Да-да, вы не ошиблись, лгать, то есть говорить неправду — lie . Но в этом значении этот глагол правильный, поэтому, чтобы образовать формы и , прибавляем окончание -ed :

lie lied lied — lie+ing —> lying

Don’t lie to me! — Не лги мне! (Не ври мне!)

She lied about her age to get the job. — Она солгала о своем возрасте, чтобы получить работу.

Сравниваем: lay или lie?

Вот такие замечательные глаголы, мимо которых просто так не пройдешь. Посмотрите на них еще раз, сравните и постарайтесь запомнить, как и в каких формах используются глаголы lay и lie .

Lay something / someone — положить что-то или кого-то; класть что-то:

to lay a book — положить книгу (класть книгу)
to lay a baby — положить ребенка (класть ребенка)

I usually lay my phone on the table. — Я обычно кладу свой телефон на стол.
I laid
I have laid my phone on the table. — Я положила свой телефон на стол.

Lie — лежать, лечь:

to lie on the sofa — лежать на диване, лечь на диван

I usually lie on the sofa. — Я обычно лежу на диване.
I lay on the sofa. — Я легла на диван.
I have lain in a hammock before. — Я лежала в гамаке раньше.

Lie , в отличие от lay , употребляется без следующего за ним дополнения. Именно по наличию или отсутствию прямого дополнения мы сможем отличить их совпадающие формы:

I lay the book . — Я кладу книгу. / I lay on the sofa. — Я легла на диван.
(В первом предложении есть прямое дополнение Я кладу (что?) книгу. Во втором предложение lay — это форма прошедшего времени глагола lie (лежать, лечь), дополнения нет.)

Lie в значении «лгать, солгать» — правильный глагол:

Lie (to someone) (about something) — лгать, солгать:

I never lie . — Я никогда не лгу.
I lied about my age. — Я солгала о своем возрасте.
I have never lied before. — Я никогда не лгала прежде.

Ну, и небольшое задание: lay или lie? Ответы можно оставлять в комментариях ниже))

You look sick. Please, … down!
Please, … the bill on the table.

Всем удачи и хорошего настроения!

Перевод:

1. {leı} n

1. 1) положение, расположение (чего-л. )

the ~ of the land - очертания и расположение страны; характер или рельеф местности

2) мор. спуск (троса )

2. сл.

1) род занятий, профессия, работа

to start a new ~ - вступить на новое поприще

2) план, намерение

what"s your ~ tonight? - какие у вас планы на сегодняшний вечер?; чем ты сегодня вечером думаешь заняться?

3. груб.

1) любовница; любовник

he {she} is a good ~ - он {она} хорош {хороша} в постели

2) совокупление

4. мор. проф. доля в предприятии (особ. в китобойном промысле )

5. с.-х. яйценоскость; яйцекладка

to be in (full, good) ~ - хорошо нестись

2. {leı} v (laid)

1. 1) класть, положить

to ~ on a shelf {on a table} - положить на полку {на стол}

to ~ one"s hand on /upon/ smb."s shoulder - положить руку кому-л. на плечо

he laid his head on a pillow - он положил голову на подушку

2) прост. ложиться

3) класть определённым образом

to ~ bricks - класть кирпичи, делать кирпичную кладку

to ~ the foundation - а) заложить фундамент; б) положить начало

to ~ linoleum - настилать линолеум

2. устанавливать; разрабатывать

to ~ plans - строить планы

3. прокладывать, закладывать

to ~ a submarine cable - прокладывать подводный кабель

to ~ a minefield - устанавливать минное поле, минировать

4. 1) повалить, свалить

to ~ smb. low - а) сбить кого-л. с ног; to ~ an opponent low with one punch - свалить противника одним ударом; an illness laid him low - болезнь свалила его; б) унизить кого-л.

2) (into, on) разг. накидываться, набрасываться

to ~ into smb. - а) набрасываться на кого-л. с кулаками; бить, избивать; б) накидываться на кого-л. с руганью

she laid on me good and proper - она накинулась на меня как фурия

3) (about) разг. размахивать чем-л.

to ~ about oneself - махать кулаками; наносить удары направо и налево

he laid about him with a stick - он размахивал палкой

4) примять, прибить

to ~ the dust - прибить пыль (о дожде )

to ~ crops - примять посевы

5. обыкн. pass помещать; переносить (действие и т. п. )

the scene of the story is laid in London {in ancient times} - действие романа происходит в Лондоне {в древние времена}

6. предлагать пари, биться об заклад; делать ставку (на лошадь и т. п. )

to ~ a wager on the result of the race - поставить на какую-л. лошадь на скачках

to ~ a bet that ... - держать пари, что...

I ~ ten shillings that he will not come - держу пари на десять шиллингов, что он не придёт

I"ll ~ you never saw anything better than that - я готов поручиться, что вы никогда не видели ничего лучше этого

1. 1) покрывать (ковром и т. п. )

to ~ the cloth - положить /постелить/ скатерть на стол

to ~ a floor with carpet - покрывать пол ковром

2) накладывать (краску )

to ~ colours on canvas - накладывать краски на холст

to ~ a ground - жив. делать грунтовку

2. 1) накрывать (на стол )

to ~ the table (for dinner) - накрыть на стол (к обеду)

2) закладывать дрова, уголь (в камин и т. п. )

the fire was laid - ≅ оставалось только развести огонь

3. 1) ставить (ловушку ); устраивать (засаду )

to ~ an ambush {a trap} for smb. - устроить кому-л. засаду {устроить ловушку для кого-л.}

2) амер. сл. (for) подстерегать кого-л. (в засаде ); подкарауливать кого-л.

4. 1) класть (яйца ), нестись

the hens are ~ing well now - куры теперь хорошо несутся

2) энт. откладывать (яйца )

5. 1) накладывать (штраф, наказание и т. п. ); налагать (бремя, обязательство )

to ~ a heavy tax on smth. - облагать что-л. большим налогом

to ~ strict injunctions on smb. - отдавать кому-л. строжайшие приказания

2) возлагать (ответственность ); приписывать (вину )

to ~ the blame for smth. on smb. - свалить вину за что-л. на кого-л.

to ~ an accusation against smb. - выдвинуть обвинение против кого-л.

the murder was laid to Smith - убийство было приписано Смиту

the disaster was laid to faulty inspection - катастрофа была отнесена за счёт неудовлетворительного техосмотра

6. возлагать (надежды и т. п. ); придавать (значение и т. п. )

to ~ one"s hopes on smb. - возлагать большие надежды на кого-л.

he ~s great weight on your presence - он придаёт большое значение вашему присутствию

7. 1) излагать, представлять (факты, сведения ); ставить (вопрос )

to ~ one"s ideas before smb. - излагать свои идеи кому-л.

to ~ the case before the court - изложить дело перед судом

to ~ an information against smb. - доносить на кого-л.

to ~ evidence before a committee - представить комиссии доказательства

2) заявлять (претензию, права )

to ~ a claim to smth. - предъявлять требование /претензию/ на что-л.

8. 1) рассеивать (сомнения, опасения ); успокаивать

his doubts were laid - его сомнения рассеялись

2) изгонять (злых духов )

to ~ a ghost {a spirit} - прогнать призрак /привидение/ {изгонять духов}

9. вить (канат )

10. мор. прокладывать (курс )

11. груб. переспать (с женщиной ; тж. to get laid)

1. to ~ smb. under smth. накладывать что-л. на кого-л., обязывать кого-л. сделать что-л.

to ~ smb. under contribution - наложить на кого-л. контрибуцию

to ~ smb. under an obligation - обязать кого-л.

to ~ smb. under a necessity - принуждать /вынуждать/ кого-л.

2. to ~ smb., smth. + прилагательное приводить в какое-л. состояние, делать чем-л.

to ~ smth. flat - разрушить что-л.; сровнять что-л. с землёй

to ~ land fallow - с.-х. оставить землю под паром

to ~ the land waste - опустошить страну

to ~ one"s chest bare - обнажить грудь

to ~ one"s heart bare - образн. раскрыть кому-л. своё сердце, разоткровенничаться

to ~ one"s plans bare - раскрыть /разгласить/ свои планы

to ~ open - а) раскрыть, обнаружить (намерения, заговор ); б) открывать, оставлять незащищённым; to ~ open a wound - оставить рану открытой; в) разрезать, повредить (щёку и т. п. )

to ~ oneself open - открыться для удара (бокс )

to ~ oneself open to suspicions {to attack} - навлекать на себя подозрения {подвергать себя нападкам}

to ~ an aim - прицеливаться

to ~ to heart - принимать близко к сердцу

to ~ heads together - советоваться; обсуждать

to ~ hands on - а) завладевать, прибирать к рукам, захватывать, присваивать; б) поднять руку на (кого-л. ); to ~ hands on oneself - наложить на себя руки, покончить с собой; в) найти, достать; I have it somewhere but I cannot ~ (my) hands on it now - у меня это есть где-то, но я не могу сейчас найти; г) церк. рукополагать, посвящать в сан

to ~ smth. to /at/ smb."s door /to smb."s charge/ - обвинять кого-л. в чём-л., считать кого-л. ответственным за что-л., приписывать что-л. кому-л.

to ~ one"s bones - сложить свои кости, умереть; быть похороненным

to ~ one"s account with /on, for/ smth. - рассчитывать /надеяться/ на что-л.

to ~ the stomach for a while - заморить червячка

to ~ an egg - сл. а) провалиться, оскандалиться (о певце, музыканте и т. п. ); б) воен. жарг. сбросить бомбу (тж. to ~ a bomb)

II {leı} n

лэ, баллада

the Lay of Igor"s Warfare - Слово о полку Игореве

II {leı} a

1. 1) светский, мирской; не духовный

~ members of the vestry - члены церковного совета из мирян

~ baptism - крещение, совершённое мирянином (часто акушеркой )

2) не имеющий монашеского сана

~ brother {sister} - послушник {послушница}

2. непрофессиональный

a ~ opinion - мнение непрофессионала

~ analyst - психоаналитик без диплома врача

a book for the ~ public - книга для неподготовленного читателя

a new Education Council containing ~ members as well as teachers - в новый Совет по образованию входят не только педагоги, но и представители общественности

IV {leı} a

некозырной (о карте )

V {leı} past от lie 2 II

Перевод слов, содержащих LAY , с английского языка на русский язык

Новый большой англо-русский словарь под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна

Перевод:

1) який не є юристом (за освітою ); мирський

2) заявляти (в т. ч. в змагальному папері під час процесу ); приписувати (вину )

lay a foundation for the admission of evidence - обґрунтовувати припустимість доказу

lay down the fasces of authority - складати з себе повноваження

lay down the responsibilities of office - складати посадові обов"язки

lay out a norm of criminal responsibility - закладати норму кримінальної відповідальності

- lay a charge - lay a claim - lay a complaint - lay a juridical foundation - lay a tax - lay accusation -

-

с. расположение, очертание, направление, рельеф; слой, ряд, поприще; баллада, песнь; пари
г. класть, положить, уложить; лежать, ложиться, быть расположенным; находиться, простираться; повалить, примять; происходить, совершаться; предлагать пари, биться об заклад; покрывать, стелить; накладывать, накрывать, настелить; возлагать, возложить
прил. светский, мирской, недуховный, непрофессиональный, некозырной

Словосочетания
to lay brick on end — класть кирпич на торец
to lay / string cable — протягивать кабель
to lay out a cable — раскатывать кабель
to establish / lay down a canon — устанавливать критерий
to lay up a car — консервировать автомобиль
to lay a carpet — постелить ковёр
to lay to smb."s charge — обвинять кого-л.
to lay on the setting coat — укладывать накрывочный слой штукатурки
to knock / lay (out) cold — потерять сознание, быть без сознания
to lay out the course — прокладывать курс следования
Примеры

This hen doesn"t lay

Эта курица не несется (не откладывает яйца).

I"ll lay money that they"ll say yes.

Бьюсь об заклад, они согласятся.

Lay the fabric carefully on the table.

Положите ткань аккуратно на стол.

Lay the cartons one on top of the other.

Ставь коробки одна на одну.

lay the patient carefully onto the bed

Уложить больного тщательно на кровать

lay the books on the table

Положите книги на стол

Lay the packages on the table.

Положи пакеты на стол.


Англо-русский перевод LAY

1. leı n 1. 1> положение, расположение (чего-л.)

the lay of the land - очертания и расположение страны; характер или рельеф местности 2> мор. спуск (троса)

2. сл. 1> род занятий, профессия, работа

to start a new lay - вступить на новое поприще 2> план, намерение

what"s your lay tonight? - какие у вас планы на сегодняшний вечер?; чем ты сегодня вечером думаешь заняться?

3. груб. 1> любовница; любовник

he she is a good lay - он она хорош хороша в постели 2> совокупление

4. мор. проф. доля в предприятии (особ. в китобойном промысле)

5. с.-х. яйценоскость; яйцекладка

to be in (full, good) lay - хорошо нестись

2. leı v (laid) I

1. 1> класть, положить

to lay on a shelf on a table - положить на полку на стол

to lay one"s hand on /upon/ smb."s shoulder - положить руку кому-л. на плечо

he laid his head on a pillow - он положил голову на подушку 2> прост. ложиться 3> класть определённым образом

to lay bricks - класть кирпичи, делать кирпичную кладку

to lay the foundation - а) заложить фундамент; б) положить начало

to lay linoleum - настилать линолеум

2. устанавливать; разрабатывать

to lay plans - строить планы

3. прокладывать, закладывать

to lay a submarine cable - прокладывать подводный кабель

to lay a minefield - устанавливать минное поле, минировать

4. 1> повалить, свалить

to lay smb. low - а) сбить кого-л. с ног; to lay an opponent low with one punch - свалить противника одним ударом; an illness laid him low - болезнь свалила его; б) унизить кого-л. 2> (into, on) разг. накидываться, набрасываться

to lay into smb. - а) набрасываться на кого-л. с кулаками; бить, избивать; б) накидываться на кого-л. с руганью

she laid on me good and proper - она накинулась на меня как фурия 3> (about) разг. размахивать чем-л.

to lay about oneself - махать кулаками; наносить удары направо и налево

he laid about him with a stick - он размахивал палкой 4> примять, прибить

to lay the dust - прибить пыль (о дожде)

to lay crops - примять посевы

5. обыкн. pass помещать; переносить (действие и т. п.)

the scene of the story is laid in London in ancient times - действие романа происходит в Лондоне в древние времена

6. предлагать пари, биться об заклад; делать ставку (на лошадь и т. п.)

to lay a wager on the result of the race - поставить на какую-л. лошадь на скачках

to lay a bet that ... - держать пари, что...

I lay ten shillings that he will not come - держу пари на десять шиллингов, что он не придёт

I"ll lay you never saw anything better than that - я готов поручиться, что вы никогда не видели ничего лучше этого

1. 1> покрывать (ковром и т. п.)

to lay the cloth - положить /постелить/ скатерть на стол

to lay a floor with carpet - покрывать пол ковром 2> накладывать (краску)

to lay colours on canvas - накладывать краски на холст

to lay a ground - жив. делать грунтовку

2. 1> накрывать (на стол)

to lay the table (for dinner) - накрыть на стол (к обеду) 2> закладывать дрова, уголь (в камин и т. п.)

the fire was laid - оставалось только развести огонь

3. 1> ставить (ловушку); устраивать (засаду)

to lay an ambush a trap for smb. - устроить кому-л. засаду устроить ловушку для кого-л. 2> амер. сл. (for) подстерегать кого-л. (в засаде); подкарауливать кого-л.

4. 1> класть (яйца), нестись

the hens are laying well now - куры теперь хорошо несутся 2> энт. откладывать (яйца)

5. 1> накладывать (штраф, наказание и т. п.); налагать (бремя, обязательство)

to lay a heavy tax on smth. - облагать что-л. большим налогом

to lay strict injunctions on smb. - отдавать кому-л. строжайшие приказания 2> возлагать (ответственность); приписывать (вину)

to lay the blame for smth. on smb. - свалить вину за что-л. на кого-л.

to lay an accusation against smb. - выдвинуть обвинение против кого-л.

the murder was laid to Smith - убийство было приписано Смиту

the disaster was laid to faulty inspection - катастрофа была отнесена за счёт неудовлетворительного техосмотра

6. возлагать (надежды и т. п.); придавать (значение и т. п.)

to lay ones hopes on smb. - возлагать большие надежды на кого-л.

to lay stress /emphasis/ - подчёркивать, считать важным

he lays great weight on your presence - он придаёт большое значение вашему присутствию

7. 1> излагать, представлять (факты, сведения); ставить (вопрос)

to lay one"s ideas before smb. - излагать свои идеи кому-л.

to lay the case before the court - изложить дело перед судом

to lay an information against smb. - доносить на кого-л.

to lay evidence before a committee - представить комиссии доказательства 2> заявлять (претензию, права)

to lay a claim to smth. - предъявлять требование /претензию/ на что-л.

8. 1> рассеивать (сомнения, опасения); успокаивать

his doubts were laid - его сомнения расеялись 2> изгонять (злых духов)

to lay a ghost a spirit - прогнать призрак /привидение/ изгонять духов

9. вить (канат)

10. мор. прокладывать (курс)

11. груб. переспать (с женщиной; тж. to get laid)

1. to lay smb. under smth. накладывать что-л. на кого-л., обязывать кого-л. сделать что-л.

to lay smb. under contribution - наложить на кого-л. контрибуцию

to lay smb. under an obligation - обязать кого-л.

to lay smb. under a necessity - принуждать /вынуждать/ кого-л.

2. to lay smb., smth. + прилагательное приводить в какое-л. состояние, делать чем-л.

to lay smth. flat - разрушить что-л.; сровнять что-л. с землёй

to lay land fallow - с.-х. оставить землю под паром

to lay the land waste - опустошить страну

to lay one"s chest bare - обнажить грудь

to lay one"s heart bare - образн. раскрыть кому-л. своё сердце, разоткровенничаться

to lay one"s plans bare - раскрыть /разгласить/ свои планы

to lay open - а) раскрыть, обнаружить (намерения, заговор); б) открывать, оставлять незащищённым; to lay open a wound - оставить рану открытой; в) разрезать, повредить (щёку и т. п.)

to lay oneself open - открыться для удара (бокс)

to lay oneself open to suspicions to attack - навлекать на себя подозрения подвергать себя нападкам

to lay an aim - прицеливаться

to lay to heart - принимать близко к сердцу

to lay heads together - советоваться; обсуждать

to lay hands on - а) завладевать, прибирать к рукам, захватывать, присваивать; б) поднять руку на (кого-л.); to lay hands on oneself - наложить на себя руки, покончить с собой; в) найти, достать; I have it somewhere but I cannot lay (my) hands on it now - у меня это есть где-то, но я не могу сейчас найти; г) церк. рукополагать, посвящать в сан

to lay smth. to /at/ smb."s door /to smb."s charge/ - обвинять кого-л. в чём-л., считать кого-л. ответственным за что-л., приписывать что-л. кому-л.

to lay one"s bones - сложить свои кости, умереть; быть похороненным

to lay one"s account with /on, for/ smth. - рассчитывать /надеяться/ на что-л.

to lay the stomach for a while - заморить червячка

to lay an egg - сл. а) провалиться, оскандалиться (о певце, музыканте и т. п.); б) воен. жарг. сбросить бомбу (тж. to lay a bomb)

лэ, баллада

the Lay of Igor"s Warfare - Слово о полку Игореве

1. 1> светский, мирской; не духовный

lay members of the vestry - члены церковного совета из мирян

lay baptism - крещение, совершённое мирянином (часто акушеркой) 2> не имеющий монашеского сана

lay brother sister - послушник послушница

2. непрофессиональный

a lay opinion - мнение непрофессионала

lay analyst - психоаналитик без диплома врача

a book for the lay public - книга для неподготовленного читателя

a new Education Council containing lay members as well as teachers - в новый Совет по образованию входят не только педагоги, но и представители общественности

некозырной (о карте)

leı past от lie 2 II

New big English-Russian dictionary. Большой новый Англо-Русский словарь. 2012


Англо-Русские словари Большой новый Англо-Русский словарь

Еще значения слова и перевод LAY с английского на русский язык в англо-русских словарях и с русского на английский язык в русско-английских словарях.

More meanings of this word and English-Russian, Russian-English translations for the word «LAY» in dictionaries.

  • LAY — I. ˈlā verb (laid ˈlād ; laid ; laying ; lays) Etymology: Middle English leyen, leggen, from Old …
    Webster"s New International English Dictionary
  • LAY — lay 1 /lay/ , v. , laid, laying , n. v.t. 1. to put or place in a horizontal position …
    Random House Webster"s Unabridged English Dictionary
  • LAY — I. ˈlā verb (laid ˈlād ; lay·ing) Etymology: Middle English leyen, from Old English lecgan; akin to Old …
    Merriam-Webster"s Collegiate English vocabulary
  • LAY — vt a plan; a scheme. 2. lay ·noun an obligation; a vow. 3. lay ·impf of lie, to recline. 4. …
    Webster English vocab
  • LAY — / leɪ; NAmE / verb , adjective , noun —see also lie verb ■ verb (laid , laid / …
    Oxford Advanced Learner"s English Dictionary
  • LAY — I. lay 1 /leɪ/ BrE AmE the past tense of lie 1 II. lay 2 S1 W2 BrE AmE …
    Longman Dictionary of Contemporary English
  • LAY — v. & n. --v. (past and past part. laid) 1 tr. place on a surface, esp. horizontally or in the …
    Английский основной разговорный словарь
  • LAY — v. & n. v. (past and past part. laid) 1 tr. place on a surface, esp. horizontally or in the …
    Concise Oxford English Dictionary
  • LAY — 1. v. & n. --v. (past and past part. laid) 1. tr. place on a surface, esp. horizontally or in …
    Oxford English vocab
  • LAY — I. VERB AND NOUN USES /leɪ/ (lays, laying, laid) Frequency: The word is one of the 1500 most common …
    Collins COBUILD Advanced Learner"s English Dictionary
  • LAY — I. COLLOCATIONS FROM OTHER ENTRIES a bird lays its eggs ▪ The bird lays a single egg on the ground. …
    Longman DOCE5 Extras English vocabulary
  • LAY — n. 25B6; verb Curtis laid the newspaper on the table: PUT (DOWN), place, set (down), deposit, rest, situate, locate, …
    Concise Oxford Thesaurus English vocabulary
  • LAY
    Большой Англо-Русский словарь
  • LAY — lay.ogg _I 1. leı n 1. 1> положение, расположение (чего-л.) the lay of the land - очертания и …
    Англо-Русско-Английский словарь общей лексики - Сборник из лучших словарей
  • LAY — 1) (рас)положение (по отношению к чему-л.) || располагать, размещать 2) класть, укладывать (кирпичи, камни, плитку, рельсы, бетон, …
    Большой Англо-Русский политехнический словарь
  • LAY — 1) (рас)положение (по отношению к чему-л.) || располагать, размещать 2) класть, укладывать (кирпичи, камни, плитку, рельсы, бетон, асфальт) 3) закладывать (шахту, фундамент) 4) …
    Большой Англо-Русский политехнический словарь - РУССО
  • LAY — 1) возлагать 2) закладывать 3) класть 4) ложиться 5) настелить 6) настилать 7) откладывать 8) повив 9) положить 10) прокладывать 11) тофизонтальный 12) укладывать 13) укрутка. groove of lay for reed — выемка …
    Англо-Русский научно-технический словарь
  • LAY — I lay прил.1) мирской (как "относящийся к "мирской" жизни", так и "не относящийся к духовенству"), светский The recommendations of Vatican …
    Англо-Русский словарь Tiger
  • LAY — I leɪ прил. 1) мирской (как "относящийся к "мирской" жизни", так и "не относящийся к духовенству") , светский …
    Англо-Русский словарь по общей лексике
  • LAY — I [®ўЎ] lay.wav прил. 1) мирской (как "относящийся к "мирской" жизни", так и "не относящийся к духовенству"), светский The recommendations of Vatican II …
    Англо-Русский словарь общей лексики
  • LAY — 1. пласт; слой 2. свивка (бурового каната); крутка; направление свивки (проволок и стренг) 3. прокладывать (трубопровод) 4. раскладывать (трубы по …
    Большой Англо-Русский словарь по нефти и газу
  • LAY — _I leɪ _a. 1> светский, мирской, недуховный 2> непрофессиональный; lay opinion мнение неспециалиста 3> _карт. некозырной _II leɪ _n. 1> …
    Англо-Русский словарь Мюллера
  • LAY — 1) класть; налагать; накладывать 2) вменять, приписывать (о вине) 3) заявлять (в ходе процесса) 4) светский, мирской, не духовный, не церковный 5) не профессиональный; …
    Англо-Русский юридический словарь
  • LAY — I n sl 1) That was a good lay of yours last night — Вчера вы хорошо "поработали" 2) esp BrE What"s your lay? …
    Новый Англо-Русский словарь современной разговорной лексики - Глазунов
  • LAY — I n sl 1) That was a good lay of yours last night — Вчера вы хорошо "поработали" 2) esp …
    Новый Англо-Русский словарь современной разговорной лексики
  • LAY — lay n sl 1. That was a good lay of yours last night Вчера вы хорошо "поработали" 2. esp BrE …
    Англо-Русский новый словарь современного неформального английского языка
  • LAY — I 1) That was a good lay of yours last night — Вчера вы хорошо "поработали" 2) What"s your lay? …
    Новый Англо-Русский словарь современного неформального английского
  • LAY — I гл. 1) общ. класть, положить to lay on a shelf — положить на полку [на стол] She laid the …
    Новый англо-русский толковый словарь по менеджменту и экономике труда
  • LAY — I прил. 1) мирской, светский She serves as a lay teacher at the convent school. ≈ Она преподает в монастырской …
    Новый большой Англо-Русский словарь
  • LAY — butang;ibutang
    English-Visayan vocabulary
  • LAY — I. verb (laid; ~ing) see: lie Date: before 12th century transitive verb to beat or strike down with force, 2. …
    Толковый словарь английского языка - Merriam Webster
  • LAY — (n.) An obligation; a vow.
    Английский словарь Webster
  • LAY — (n.) A law.
    Английский словарь Webster
  • LAY — (n.) Faith; creed; religious profession.
    Английский словарь Webster
  • LAY — (n.) A meadow. See Lea.
    Английский словарь Webster
  • LAY — (n.) The laity; the common people.
    Английский словарь Webster
  • LAY — (a.) Not belonging to, or emanating from, a particular profession; unprofessional; as, a lay opinion regarding the nature of a …
    Английский словарь Webster
  • LAY — (a.) Not educated or cultivated; ignorant.
    Английский словарь Webster

Словосочетания

lay to - ложиться в дрейф; уменьшать ход до самого малого; наваливаться на вёсла
lay tongs  - ключ для труб на строительстве трубопровода
lay to door  - обвинять в считать ответственным приписывать
lay to rest  - похоронить; хоронить
lay by - полоса дороги для длительной стоянки грузовых автомобилей; запасный путь
lay in - запасать
lay -by - полоса дороги для длительной стоянки грузовых автомобилей; запасной путь
re lay  - снова класть; переложить
re-lay  - восстанавливать наводку; укладывать вновь; перекладывать
lay on - держать направление на...; высказать точку зрения; накладывать слой

lay up - временно снимать с эксплуатации; вынужденный невыход на работу; швартовать
to lay  - возложить обязательство на кого-л.
lay it - дать тумака; ударить
by-lay  - запасной путь; запасный путь; разминовка
lay -up - процесс совмещения и сборки пакета слоёв МПП для прессования; наслоение
lay of - нанести
lay off - разравнивать кистью слой краски после нанесения; снимать с эксплуатации
lay -off - приостановка или прекращение производства; период временного увольнения
lay out - выходить на рейд для отправки в море; подготавливать схему межсоединений
lay aft - переходить на корму
laid on - наложенный; накладной
laid up - снятый для ремонта и осмотра
laid -up - снятый для ремонта и осмотра; поставленный на консервацию; разобранный
lay low - скрыться с глаз; опрокидывать; похоронить
lay -out - порядок движения игл вязальной машины; закончить укладку трубопровода
lay put - складывать
lay day - простойный день; сталийный день
dry-lay  - переводить сухим способом
hot lay  - страстная молодая женщина
lay pin - булавка с подогревом для фиксирования слоёв настила

ещё 20 примеров свернуть

Переведено сервисом «Яндекс.Переводчик»

Перевод по словам

Примеры

The route lay to the west.

It"s a mistake to lay too much emphasis on grades.

Неверно придавать слишком большое значение оценкам. ☰

Lay off that whiskey!

This hen doesn"t lay .

Эта курица не несётся (не откладывает яйца). ☰

I wish he"d lay off me!

Я бы хотела, чтобы он отстал от меня! ☰

Miles of road lay ahead.

Впереди лежали долгие мили дороги. / Впереди лежал долгий путь. ☰

She laid the book aside.

Она отложила книгу в сторону. ☰

The dog lay at her feet.

Собака лежала у неё в ногах. ☰

He lay writhing in pain.

He lay dead on the floor.

This mine is now laid in.

Эта шахта законсервирована. ☰

He lay flat on the floor.

He lay in bed all morning.

Он лежал в постели все утро. ☰

They laid the boards flat.

He lay , inert, in his bed.

Он лежал, неподвижно, в своей постели. ☰

The town now lay in ruins.

Теперь город лежит в руинах. ☰

Jack lay prone on his bed.

Джек лежал ничком на постели. ☰

Simon lay in bed thinking.

Саймон лежал в постели и размышлял. ☰

It wasn"t a deep laid plot.

Это был плохо спланированный заговор. ☰

A tree lay across the road.

Поперёк дороги лежало дерево. ☰

We lay broiling in the sun.

Мы лежали на палящем солнце. ☰

Lay the books on the table.

She lay in a comatose state.

Она лежала в коматозном состоянии. ☰

A falchion lay on his thigh.

На его бедре висит фальшион.