Употребление союзов в английском языке. Английские союзы от “and” до “yet”

Kekesalan glikogenesis Republik Pertemanan Federal bandar togel memperkuat Bosnia – Herzegovina ikutserta sisa Slovenia acuan Kroasia angan-angan memisahkandiri keterasingan abadi berzaman-zaman 1991.Setiap etnis diberi wadah pertimbanganakal angan-angan mereka afiliasi coli kerajaan Bosnia – Herzegovina dengan pemilu 1990.

Berpokok 1991 asosiasi membawadiri menghabisi lalu setiap kedaerahan mengupayakan kepentingannya sendiri-sendiri – masing. Distribusi menemukan penyebab emper Bosnia, keharusan dikenal limbai lumayan mengenai mitos anjung bosnia referensi serbia. Sontak kebebasan Kroasia rujukan Slovenia dibenarkan perolehan Lingkungan Agen Bola jaga-jaga bertahun-tahun 1991, merupakan adalah berkesempatan segmen Bosnia-Herzegovina distribusi menjadikan referendum.

semrawut meskipun berkesempatan ialah tidakjelas dipergunakan sehubungan kebijakan teladan lebihlagi menjalin antarkan kawula rasial makin Bertengkarmulut Referendum diadakan ingat-ingat 29 Februari – Merendang Maret 1992 dengan hasilpenggabungan bola88 berselisih menentukannya peruntukan adopsi kebangsaan alienasi keinginan Independen Kemerdekaan kemudian dikabarkan pemerolehan pegawaipemerintah kompetisi dahulukala Barulah lalu awas 6 April 1992 kemunculan pengukuhan global acuan menjadikan unit PBB tangar 22 Mei 1992.

Союзы в английском языке – это одна из девяти частей речи, отвечающая за смысловое соединение слов, словосочетаний и предложений. Самым распространенным союзом, как в русском, так и в английском, является «и» (and).

Bread and butter – Хлеб с маслом (соединяет два слова).
Up the stairs and along the corridor – Вверх по лестнице и вдоль коридора (соединяет два словосочетания).
Jack likes tea and Anthony likes coffee – Джек любит чай, а Энтони любит кофе (соединяет два простых предложения).

Союзы по их составу

У союзов есть несколько форм в зависимости от их грамматической структуры:

  • Простые. Это отдельные слова, состоящие только из корня: and, if, that, but и др.
  • Производные. Это слова, состоящие из корня и приставки/суффикса: unless, until и др.
  • Сложные. Сложные союз образуется слиянием двух корней: however, therefore, whereas и др.
  • Составные. Составной союз образован из нескольких отдельных слов: provided that, as long as, in order that и др.

Союзы по их функции

Союзы в английском языке делятся на две группы, в зависимости от своей функции: сочинительные и подчинительные .

Сочинительные союзы

Сочинительные союзы в свою очередь делятся на четыре вида:

  1. Соединительные союзы (copulative conjunctions)

  2. Противительные союзы (adversative conjunctions)

  3. Разделительные союзы (disjunctive conjunctions)

  4. Причинно-следственные союзы (causative-consecutive conjunctions)

Соединительные союзы

Соединительный сочинительный союз используют, чтобы связать две части предложения, которые грамматически равноправны. Эти части могут быть отдельными словами, словосочетаниями или простыми предложениями. К этим союзам относятся: and, both…and, as well as, not only…but also и др.

Alice wrote the letters and Peter posted them – Элис написала письма, а Питер отправил их.
The cow got up and walked away slowly – Корова встала и медленно пошла.

Противительные союзы

Противительный сочинительный союз выражает контраст между двумя утверждениями. К этим союзам относятся: but, still, yet, whereas, while, nevertheless и др.

She objected at first, but finally submitted – Она сначала возражала, но в итоге согласилась.
Benjamin Franklin lived to be a very old man, but he never forgot that lesson – Бенджамин Франклин прожил долгую жизнь, но никогда не забывал тот урок.
The south has a hot, dry climate, whereas the north has a milder, wetter climate – На юге сухой, жаркий климат, а на севере – более мягкий и влажный.

Разделительные союзы

Да, разделительные союзы действительно входят в группу сочинительных, несмотря на то что в русском языке эти названия – антонимы. Но это английский язык, ничего не поделаешь. Разделительные союзы необходимы, чтобы выразить две альтернативы. К ним относятся: or, either…or, neither…nor, neither, nor, otherwise, else и др.

She must weep, or she will die – Она должна выплакаться, или она умрет.
Either he is mad, or he feigns madness – Или он сошел с ума, или он симулирует безумие.

Причинно-следственные союзы

Причинно-следственные союзы показывают, что одна часть предложения является причиной или следствием другой части. К ним относятся: so, thus, for.

I’ve bought a car, so I don’t need a bike anymore – Я купил машину, поэтому мне больше не нужен велосипед.
I will be late to the party, for I am working until seven – Я опоздаю на вечеринку, поскольку работаю до семи.
He accepted her offer and thus became our new manager – Он принял ее предложение и таким образом стал нашим новым менеджером.

Подчинительные союзы

Подчинительные союзы (subordinating conjunctions) используются, чтобы показать связь между главным предложением и придаточным. К ним относятся: after, although, as, because, before, if, once, since, when и др. Обычно они стоят в начале придаточного предложения.

After we had talked on the phone, I wrote down what we had decided – После того, как мы поговорили по телефону, я записал, что мы решили.
Everyone enjoyed the fishing trip although no one caught any fish – Всем понравился поход на рыбалку, хотя никто так и не поймал ни одной рыбы.
Before we left at four o’clock, we had something to eat – Прежде чем уехать в четыре часа, мы должны были что-нибудь поесть.

Союзные слова

Иногда функцию союзов могут выполнять относительные местоимения, называемые союзными словами: who, which, that. В таких случаях эти местоимения одновременно соединяют две части предложения и являются частью придаточного предложения, которое открывают. По своей функции они похожи на подчинительные союзы, однако здесь есть принципиальное различие: подчинительные союзы прилегают к подлежащему или дополнению, а союзные слова сами являются подлежащим или дополнением.

English, which I learn every day, is my favorite language – Английский, который я учу каждый день, является моим любимым языком.
We don’t know the person who donated this money – Мы не знаем человека, который пожертвовал эти деньги.

Таблица из 25 самых употребимых союзов с переводом, транскрипцией и примером

Союз Транскрипция Перевод Пример
and [ænd] и English and French are very different from each other – Английский и французский языки очень непохожи друг на друга.
that [ðæt] что I agree that the decision was wrong – Я согласен, что решение было неправильным.
but но Conjunctions are difficult to learn, I’m not giving up – Союзы сложно учить, но я не сдаюсь.
or [ɔː] или I would like some coffee or just milk – Я хочу кофе или просто молоко.
as [æz] как As you said – Как ты сказал.
if [ɪf] если I’ll study English, if it’s simple – Я буду учить английский язык, если он легкий.
when когда When he is at school, he usually behaves well – Когда он в школе, он обычно ведет себя хорошо.
than [ðæn] чем Chinese is more intricate language than English – Китайский – более запутанный язык, чем английский язык.
because потому что I don’t like ice cream, because it’s too sweet – Я не люблю мороженое, потому что оно слишком сладкое.
while пока She waited while he poured a cup of coffee – Она подождала, пока он налил себе чашку кофе.
where где I’ll show you where you can sleep – Я покажу тебе, где ты будешь спать.
after [ˈɑːftə] после After he finished his studies, he went to America – После того как он закончил учебу, он поехал в Америку.
so так что I’m here, so I can start the game – Я здесь, так что я могу начать игру.
though [ðəʊ] хотя He was handsome, though she wouldn’t go so far as to call him gorgeous – Он был красив, хотя она бы не назвала его великолепным.
since поскольку I’ve been very busy since I started my new job – Я был очень занят, поскольку устроился на новую работу.
until [ənˈtɪl] до We went to bed and slept until morning – Он пошел спать и проспал до утра.
whether [ˈweðə] либо, ли Have you made a decision about whether to go to the movies or not? – Ты уже решила, идти ли в кино или нет?
before до того как Carmen was up first, showering and dressing before Alex woke – Кармен встала первой, она искупалась и оделась до того как Алекс встал.
although [ɔːlˈðəʊ] хотя Although it is snowing, I must go – Хоть и идет снег, я должен идти.
nor ни Neither Tom nor Mary speak English – Ни том, ни Мэри не знают английский язык.
like как Nobody understands her like I do – Никто не понимает ее так, как я.
once как только Once I’ve picked Megan up, I’ll call you – Как только я заберу Меган, я позвоню тебе.
unless [ənˈles] разве что Unless healing is one of your newfound powers – Разве что исцеление – это одна из твоих новообретенных сил.
now итак Now I’m going to kiss you – Итак, я собираются поцеловать тебя.
except [ɪkˈsept] за исключением The next day, every pupil except one had written a composition – На следующий день каждый ученик, за исключением одного, написал сочинение.

Видео о союзах в английском языке:

Союзы в английском языке – это служебные слова, которые 1) соединяют слова в простом предложении, 2) соединяют части сложного предложения. Например:

  1. Простое предложение: Your cat is nice and fluffy. – Ваш кот милый и пушистый
  2. Сложное предложение: Your cat is nice but it scratched me! – Ваш кот милый, но он меня поцарапал!

Союзы из одного слова и нескольких

Союзы могут состоять из одного слова или нескольких. По строению они делятся на:

  • Простые союзы – состоят из одного слова

Nice and fluffy. – Милый и пушистый.

Small but proud. – Маленькая, но гордая.

  • Составные союзы – состоят из нескольких слов

He was running as if a dog was chasing him. – Он бежал так, будто за ним гналась собака.

You can park by the mall as long as there are no customers. – Вы можете парковаться у торгового центра, но лишь пока нет покупателей.

Иногда также выделяют производные союзы – образованные от других частей речи (until, unless), и сложные – состоящие из двух корней (however, moreover).

Союзы и союзные слова в английском языке

Несколько отличаются от союзов так называемые союзные слова, к которым относят : that – который, where – где, how – как, why – почему, who – кто, который, what – что, which – который, whose – чей, when – когда.

Их особенность в том, что, во-первых, они используются не только в роли союзов, но и в роли местоимений, во-вторых, что они не только связывают части предложений, но и являются членами придаточных предложений (обычные союзы не являются ).

Например:

He is the man who found the treasure. – Он тот человек, который нашел сокровище (who – )

I don’t know what you shold do. – Я не знаю, что тебе следует делать (what – ).

Примеры предложений с союзными словами будут приведены ниже, когда мы будем разбирать сложноподчиненные предложения.

Союзы в простых и сложных предложениях

В простом предложении союзы соединяют однородные члены:

My parrot can speak English and Russian. – Мой попугай может говорить по-английски и по-русски.

It is sunny but humid. – Сегодня солнечно, но душно.

В сложном предложении союзы соединяют входящие в него части. Напомню, сложные предложения бывают сложносочиненными, где части равноправны, и сложноподчиненными, где можно выделить основную часть (главное предложение) и зависимую (придаточное предложение). Союзы, соединяющие части сложносочиненного предложения, называют сочинительными , сложноподчиненного – подчинительными .

Примеры сочинительных союзов:

My parrot can speak Russian but it can’t speak English. – Мой попугай говорит по-русски, но не умеет говорить по-английски.

It is sunny today but I’m at work. – Сегодня солнечно, но я на работе.

Примеры подчинительных союзов:

My parrot can speak because I train it every day. – Мой попугай умеет говорить, потому что я дрессирую его каждый день.

I am always at work when it is sunny. – Я всегда на работе, когда на улице солнце.

Сочинительные союзы в английском языке

Сочинительные союзы в английском языке соединяют слова в предложении и части сложносочиненного предложения.

  • Союз and – и, а

В простом предложении союз and выполняет ту же роль, что и союз “и” в русском языке – соединяет однородные члены.

The fairy-tale was boring and stupid. – Сказка была скучной и глупой.

В сложносочиненном предложении союз and используется для связи частей, как “и” или “а” в русском языке.

She opened the book and the fairy-tale started. – Она открыла книгу, и сказка началась.

We live in London and my friends live in Manchester. – Мы живем в Лондоне, а мои друзья живут в Манчестере.

  • Союз but – но

Союз but используется как русский союз “но” в простом и сложном предложении.

Простое: The way was long but easy. – Путь был долгим, но легким.

Сложное: The way was short but by the end of it we were exhausted. – Путь был коротким, но к концу мы выбились из сил.

  • Союз however – однако

Близок по значению к but, обычно используется для связи частей сложносочиненного предложения.

The storm was strong however no one got hurt. – Буря была сильной, однако никто не пострадал.

It’s an expensive tour however it’s worth it. – Это дорогая экскурсия, однако она того стоит.

  • Союз as well as – а также, так же как

Обратите внимание, что союз as well as – это не то же, что and. В части предложения с as well as говорится о том, что мы уже знали, а главное предложение вводит новую информацию.

Сравните:

Chuck can drive a truck as well as a bus. – Чак может водить грузовик, также как и автобус.

Подразумевается, что вы уже знаете, что Чак умеет водить автобус. Я лишь добавляют, что он водит еще и грузовик. Это предложение можно перефразировать так: “Чак может водить не только автобус, но и грузовик”.

Chuck car drive a truck and a bus. – Чак может водить грузовик и автобус

Здесь подразумевается, что вы не знали об умении Чака водить вообще что-либо, я сообщаю, что он водит и грузовик, и автобус. Смысл изменился.

Следующие сочинительные союзы используются преимущественно в простых предложениях.

  • Союз both … and … – как …, так и …; и …, и …

Both you and your sister are good students. – И ты, и твоя сестра хорошие ученики.

The monkey said she was both smart and beautiful. – Обезьяна сказала, что она как умная, так и красивая.

  • Союз either … or … – или … или …

Союз either … or используется в утвердительных предложениях.

You can chose either a safe way or a fast way. – Ты можешь выбрать или безопасный способ, или быстрый способ.

You either eat pizza or have a six-pack. – Ты либо ешь пиццу, либо у тебя кубики пресса.

  • Союз neither … nor … – ни … ни …

Союз neither … nor – это противоположность either … or…, он используется в отрицательных предложениях.

I am neither optimist nor pessimist. – Я ни оптимист, ни пессимист.

You neither sing nor talk. – Ты и не поешь, и не говоришь.

Подчинительные союзы в английском языке

Подчинительные союзы используются для связи главной и придаточной частей сложноподчиненного предложения. Часто в роли подчинительных союзов выступают союзные местоимения when, that и другие.

  • Союз when – когда

I don’t like when it rains. – Я не люблю, когда идет дождь.

Tell me when you are ready to go. – Скажите мне, когда будете готовы идти.

  • Союз before – до; перед тем, как; пока

Brush your teeth before you go to bed. – Почисти зубы перед тем, как идти спать.

I have to tell you I’m a cop before you said something stupid. – Я должен сказать тебе, что я полицейский, пока ты не сказал, что-нибудь глупое.

  • Союз after – после; после того, как

Don’t watch TV after everyone fell asleep. – Не смотри телевизор после того, как все уснули.

I’ll join you at the park after I finish doing some work. – Я присоединюсь к вам в парке после того, как закончу кое-какую работу.

  • Союз while – в то время как; пока

Please, don’t text while the movie is on. – Пожалуйста, не переписывайтесь по телефону, пока идет фильм.

She stole some cash from my room while I was jogging. – Она украла деньги из моего номера в то время, как я был на пробежке.

  • Союз since – с тех пор, как; потому что

Обратите внимание, что у этого союза два совершенно разных значения.

I haven’t talked to my friends since we moved to Boston. – Я не разговаривал с друзьями с тех пор, как мы переехали в Бостон.

She had no reason to take a taxi since his flat was near enough to walk to. – Ей не было смысла заказывать такси, потому что до его квартира находилась достаточно близко для того, чтобы дойти пешком.

  • Союз until – пока; до тех пор пока

We didn’t know his name until someone found his documents. – Мы не знали, как его зовут, пока кто-то не нашел его документы.

I thought she didn’t speak English until she asked me where I came from. – Я думал, что она не говорит по-английски, пока она не спросила откуда я.

Примечание: обратите внимание, что такие слова как before, after, since, until могут использоваться не только как союзы. Они могут использоваться как предлоги в составе оборота с существительным, выступающего в роли

It was before\after the storm. – Это было до\после шторма.

I know her since childhood. – Я знаю ее с детства.

Wait until the end. – Ждите до конца.

  • Союз where – где; откуда; в котором и другие указания на место

I know the place where the pirates buried their gold. – Я знаю место, где пираты закопали золото.

This is the motel where we are going to stop for a couple of days. – Это мотель, в котором мы собираемся остановиться на пару дней.

  • Союз how – как

Let me explain you how I did that trick. – Позвольте мне объяснить вам, как я сделал этот фокус.

I know how it feels. – Мне знакомо это чувство (букв.: я знаю, как это ощущается)

  • Союз if – если

I will die if you go away. – Я умру, если ты уйдешь.

If you don’t know the rules, how are you going to play? – Если вы не знаете правила, как вы собираетесь играть?

  • Союз because – потому что

We’ll have to break the door because I’ve lost my key. – Нам придется ломать дверь, потому что я потерял ключ.

I have read this book because you recommended it. – Я прочитал эту книгу, потому что ты мне ее посоветовал.

  • Союз so – так что, поэтому

Союз so похож на because, но есть разница: в предложении с because причина выражена в части предложения с because, в предложении с so наоборот, часть предложения с so – это следствие.

I missed my flight, so I decided to go back to the hotel. – Я опоздал на самолет, так что решил вернуться в гостиницу.

The dog looked cute, so I came up and patted it. – Собака выглядела мило, поэтому я подошел и погладил ее.

Примечание: предложения с so обычно относят к сложносочиненным, т. к. в них трудно выделить главное и зависимое предложение.

Союз so в значении “так что” нельзя путать с союзом so (that) в значении “чтобы”.

  • Союз so (that) – чтобы; с целью

Союз so that используется в придаточных причины. В разговорной речи часто сокращается до so:

I’ll send you the bill today so (that) you get it by the weekend. – Я отправлю вам счет сегодня, чтобы вы получили его к выходным.

Experiment so (that) you can see what works best. – Экспериментируйте, чтобы вы могли увидеть, что работает лучше.

  • Союз though, although – хотя, правда

Союз though или although обычно взаимозаменяемы, но первый чаще встречается в разговорной речи. Он может значить “хотя” в значении “несмотря на то, что”:

We enjoyed the trip though (although) it was raining. – Нам понравилась поездка, хотя и шел дождь.

Союз though может значить “правда” или “хотя” в значении “но правда в том, что”, “хотя, если честно”:

We didn’t make any profit though (although) nobody knows why. – Мы ничего не заработали, правда никто не знает почему.

  • Союз once – как только; после того, как

Once you enter the forest, do not look back! – После того как ты войдешь в лес, не оборачивайся!

I will call you back once I finish cooking. – Я перезвоню тебе, как только (сразу после того как) закончу готовить.

  • Союз as soon as – как только

Text me as soon as you get my parcel. – Напиши мне (по телефону), как только получишь мою посылку.

I will give your money back as soon as I get my first paycheck. – Я верну тебе деньги, как только получу первую зарплату.

  • Союз as long as – пока; так долго, как; при условии

As long as you keep our secret, we are safe. – Пока (при условии, что) ты хранишь нашу тайну, мы в безопасности.

You can keep that book as long as you need. – Можете держать у себя эту книгу так долго, как вам нужно.

Таблица: союзы в английском языке с транскрипцией и переводом

Если вы хотите быстро повторить материал, просмотрите эту таблицу – в ней приведены все союзы из статьи.

Сочинительные союзы
And [ænd] и
But но
however Однако
As well as [æz wɛl æz] Также как
Both… and … [ænd] И …, и …
Either… or [ˈaɪðə]… [ɔː] (UK) [ˈɪ: ðə] … [ɔː] (USA) Или … или…,
Neither… nor [ˈnaɪðə]… (UK) [ˈnɪ: ðə] … [ɔː] (USA) Ни …, ни …
Подчинительные союзы
When Когда
Before До, перед
After [ˈɑːftə] После
While Во время
Since С тех пор как
Until [ənˈtɪl] До того как
Where Где
How Как
If [ɪf] Если
Because Потому что
So Так что
So (that) Чтобы, с целью
Though, although [ðəʊ] [ɔːlˈðəʊ] Хотя
Once Как только
As soon as [æz suːn æz] Как только
As long as [æz lɒŋ æz] Пока, при условии

Обратите внимание на разницу в произношении either и neither в британском и американском английском.

// 4 Comments

Как вы уже знаете, для связи идей в одно или в несколько предложений используются союзы и союзные слова. В настоящей статье поговорим о союзах, при помощи которых вводятся причина, цель, результат.

  • We went to the bar next door because /as/since the restaurant was full. – Мы пошли в соседний бар (следствие), потому что ресторан был полон (причина).

Когда в предложении употреблены союзы as или since , причина (в данном примереthe restaurant was full ) чаще всего известна читателю или слушателю, поэтому она не очень важна. Эти союзы также часто употребляются в самом начале предложения: “Аs/since I the restaurant was full, we went to the bar next door ”.

Google shortcode

В разговорном английском носители языка скорее используют союз so после указания причины: “The restaurant was full, so we went to the bar next door”.

Причина может также вводиться союзом because of , но в этом случае конструкция несколько другая – при помощи этого союза вводится придаточное предложение или обстоятельство.

  • The referee had to stop the game because of the light was very bad. – Рефери вынужден был остановить игру, т.к. было очень слабое освещение.
  • The referee had to stop the game because of very bad light. — Рефери вынужден был остановить игру из-за слабого освещения.

Такую же роль выполняют союзы due to и owing to , но они более формальны и часто используются в предложениях, в которых объясняется причина проблемы:

  • The plane was late due to bad weather. – Самолет опоздал из-за плохой погоды.
  • Due to / owing to the power cut last night I missed football match on TV. – Из-за отключения электричества вчера вечером я пропустил футбольный матч по ТВ.

Purpose

Словарь дает следующее толкование слова ‘purpose ’: «цель; замысел; результат; успех; целеустремлённость; воля; назначение; умысел; намерение»

  • The purpose of buying this book was to improve my English. – Я купил эту книгу для того чтобы (с целью) улучшить свой английский.

Но часто цель вводится в предложение при помощи союза so (that) :

  • I bought this book so (that) I can improve my English.
  • They went home early so that they could watch the match on television. – Они пришли домой рано, чтобы посмотреть матч по ТВ.
  • I turned up the radio in the lounge so that I could hear it in the kitchen. – Я включил радио в холле, чтобы слышать его в кухне.

Примечание: в разговорном английском часто используется только so , а that опускается. Обычно после этого союза (как вы можете видеть из примеров) используется модальный глагол.

Result

Результат может вводиться при помощи следующих слов: so, consequently, therefore, as a result .

Самым распространенным является союз so , обычно он объединяет две идеи в одно предложение:

  • I learned to drive so my mother does not have to take me to the riding school every week. – Я научился водить, поэтому теперь маме не придется возить меня в автошколу каждую неделю.

As a result и consequently используются в более формальном языке и обычно связывают две идеи, формируя два предложения:

  • The secretary forgot to send the notice. Consequently, some people didn’t attend the meeting. – Секретарша забыла отправить уведомление. Поэтому несколько человек не присутствовали на собрании.
  • Both the manager and his assistant were out. As a result, there was nobody in the office to take a decision. – И управляющий, и его помощник отсутствовали. В результате в офисе не было никого, чтобы принять решение.

Therefore также употребляется в формальном языке и может использоваться как в одном предложении, так и связывать два:

  • She was extremely hard-working and therefore deserved promotion. – Она была очень трудолюбивой, поэтому заслужила повышение.
  • Roadworks can cause severe traffic congestion. Therefore it may be advisable to leave your cars at home and use public transport instead. – Дорожные работы стали причиной огромных пробок. Поэтому автолюбителям рекомендуется оставить автомашины дома и воспользоваться общественным транспортом.

Как ни странно, у изучающих английский язык возникает много проблем именно с использованием самых маленьких слов в предложении: союзов и предлогов.

Союз - это слово, которое связывает либо одинаковые члены предложения, либо два самостоятельных.

Например:

Он купил цветы и конфеты. Она хотела придти, но не смогла. Они или напишут, или позвонят.

В английском языке, также как и в русском, очень много союзов. В этой статье я расскажу вам про одну большую группу - сочинительные союзы.

Из статьи вы узнаете:

Что такое сочинительные союзы в английском языке?


Сочинительные союзы - это те союзы, которые связывают равноправные части предложения. То есть каждая часть предложения является самостоятельной, а не зависит от другой.

Давайте рассмотрим два примера.

Пример 1: Две части предложения являются самостоятельными

Наступила ночь, и пошел снег.

Как видите, две части этого предложения являются самостоятельными по смыслу. То есть мы можем легко разделить их на два предложения:

Наступила ночь. Пошел снег.

Пример 2: Одна часть предложения зависит от другой

Мы остались дома, потому что пошел снег.

Как видите, первая часть по смыслу зависит от второй: если бы не снег, мы бы не остались дома.

Именно в первом примере был использован сочинительный союз «и».

Все сочинительные союзы можно разделить на 4 группы :

1. Соединительные союзы
2. Противительные союзы
3. Разделительные союзы
4. Причинно-следственные союзы

Давайте рассмотрим каждую из этих групп по отдельности.

Использование соединительных союзов в английском языке

Соединительные союзы соединяют два слова или два простых предложения.

Давайте посмотрим, как они используются.

Союз Перевод Использование Пример
And И

Используется для соединения слов, связанных друг с другом. То есть при перечислении.

She is smart and beautiful.
Она умная и красивая.

As well (as) Тоже, также (как) Используем, когда говорим о дополнении к чему-то или кому-то.

He likes sports as well as music.
Ему нравится спорт также как и музыка.

Both…and И…и, как…так и Используется, чтобы подчеркнуть, что что-то истинно не только для одного человека/вещи/ситуации, но и для другого.

She can both speak and write English.
Она может как говорить, так и писать по-английски.

Neither…nor Ни…ни Используется при упоминании двух вещей, которые неверны или невозможны.

He neither wrote nor phoned.
Он ни звонил, ни писал.

Not only…but also Не только, но и Используем, чтобы сказать, о дополнении к чему-либо. She is not only pretty, but also kind.
она не только симпатичная, но и добрая.
Nor Тоже не, также не Используется после отрицания для введения другого отрицания, содержащего аналогичную информацию. It was not my fault, nor his.
Это была ни моя вина, также не его.

Использование противительных союзов в английском языке


Противительные союзы выражают противопоставление одной части предложения другой.

Вот таблица использования основных таких союзов.

Союз Перевод Использование Пример
And А

Используется, когда говорим о противопоставлении чему-то или кому-то.

I will go, and you stay here.
Я пойду, а вы оставайтесь здесь.

But Но Используется при связывании двух слов или частей предложения, которые кажутся противоположными или очень разными по смыслу.

He is short but strong.
Он невысокий, но сильный.

However Однако, тем не менее Используется, когда вы добавляете факт или часть информации, которая кажется удивительной, или кажется очень отличной от того, что вы только что сказали.

He says that he saw nothing, however , I don"t believe.
Он говорит, что он ничего не видел, однако, я не верю.

Nevertheless Тем не менее Говорим о чем-то, несмотря на то, что вы только что упомянули.

Nevertheless , I want to go there.
Тем не менее, я хочу туда пойти.

Whereas
Тогда как, а Используется, чтобы сказать, что, хотя что-то верно в отношении одной вещи, это не относится к другому. She loves classical music, whereas I prefer jazz.
Она любит классическую музыку, в то время как я предпочитаю джаз.
Yet Тем не менее, однако Используется для введения факта или ситуации, удивительной после того, что вы только что сказали. A story that is strange yet true.
История, которая является странной, однако правдой.

Использование разделительных союзов в английском языке

Разделительные союзы вносят в предложение выбор или предложение.

Союз Перевод Использование Пример
Or Или, иначе

Используется между двумя словами или фразами, чтобы показать, что возможно одно из двух или использовать перед последним в списке возможностей или вариантов.

Would you like meat or fish?
Хотите мясо или рыбу?

Either…or Или...или Используется для начала списка двух или более возможностей.

You either go with me, or with him.
Ты идешь или со мной, или с ним.

Else Иначе, еще Кроме того или в дополнение к кому-либо или чему-либо.

I’d like you to come, and anyone else who’s free.
Я хочу, чтобы ты пришел, и кто-нибудь еще, кто свободен.

Использование причинно-следственных союзов в английском языке

Причинно-следственные союзы - указывают причину тех или иных действий.

Давайте посмотрим на их использование.

Союз Перевод Использование Пример
For Так как

Используется для введения причины чего-либо.

I cannot tell whether she is old or young, for I have never seen her.
Я не могу сказать она старая или молодая, так как я никогда не видел ее.

So Поэтому Используется, чтобы сказать, что кто-то что-то делается по какой-то причине.

I was feeling hungry, so I made myself a sandwich.
Я чувствовал голод, поэтому я сделал себе бутерброд.

Итак, мы рассмотрели союзы, а теперь давайте потренируемся в их использовании.

Задание на закрепление

Переведите следующие предложения на английский. Свои ответы оставляйте в комментариях.

1. Мы купили торт и цветы.
2. Он говорит на английском, так как на русском.
3. Машина красивая, но дорогая.
4. Мы пойдем в кино или в ресторан?
5. Я устала, поэтому легла спать.

Чтобы не пропустить новые полезные материалы,

О подчинительных союзах в английском языке (subordinating conjunctions ) я уже рассказывала в обзорной статье о союзах (« »). Но классификация этих союзов, представленная в том материале, не является полной. Более подробно мы рассмотрим подчинительные союзы в этой статье. Как мы помним, все союзы английского языка можно разделить на две большие группы: сочинительные и подчинительные. Вторые нужны для того, чтобы соединять придаточное предложение с главным в составе сложноподчиненного предложения.

Классификация подчинительных союзов в английском языке

Подчинительных союзов в английском языке много, а их классификация обширна, и строится она на основе того, какой именно вид придаточного предложения присоединяет к главному определенный союз. Мы не будем отступать от этой системы и перечислим подчинительные союзы, проиллюстрированные примерами употребления, согласно их целевой направленности. Если вы не знакомы с тем, какие виды придаточных предложений существуют в английском языке, а, может, просто хотите освежить ваши знания в этой области, обратитесь к следующему материалу – « ». Он поможет вам сориентироваться в этой весьма сложной теме.

В первую группу входят союзы, которые вводят придаточные предложения подлежащие, сказуемые и дополнительные. К ним относятся that (что), if , whether (если, ли).

Whether they will choose me to participate in the negotiations is not known yet. – Выберут ли они меня для участия в переговорах, еще неизвестно. (придаточное подлежащее)

The problem is that I don’t know the answer to this question. – Проблема в том, что я не знаю ответа на тот вопрос. (придаточное сказуемое)

I’m afraid that we will be late. – Я боюсь, что мы опоздаем. (придаточное дополнительное)

Ask her if she can sign the contract tomorrow. – Спроси ее, сможет ли она подписать контракт завтра. (придаточное дополнительное)

Ко второй группе мы отнесем подчинительные союзы, которые вводят обстоятельственные придаточные предложения. А, насколько нам известно, обстоятельственные придаточные предложения бывают разными. Придаточные предложения времени вводят союзы after (после того как), as (в то время как, когда), as long as (пока, до тех пор пока), as soon as (как только), before (прежде чем), hardly /scarcely ... when (едва только... как), no sooner ... than (едва только... как), since (с тех пор как), till /until (до тех пор пока (не)), when (когда), while (в то время как, пока).

This woman attempted suicide after she lost her mobile phone. – Эта женщина совершила попытку самоубийства, после того как потеряла свой мобильный телефон.

As she was returning home, she met her ex-husband. – Когда она возвращалась домой, она встретила своего бывшего мужа.

As summer approaches, the days become longer. – По мере того как приближается лето, дни становятся длиннее.

I’ll stay with you as long as you need me. – Я буду с тобой до тех пор, пока я буду тебе нужна.

As soon as she arrives, we’ll have dinner. – Как только она приедет, мы сядем ужинать.

The mistakes must be corrected before the book is published. – Ошибки необходимо исправить, прежде чем книгу опубликуют.

We had hardly come home when it began to snow. – Едва мы только пришли домой, как пошел снег.

I had scarcely solved one problem when another cropped up. – Едва я решил одну проблему, как появилась другая.

No sooner had she started to read the book than she fell asleep. – Едва только она начала читать книгу, как заснула.

Where have you been working since we parted? – Где ты работал с тех пор, как мы расстались?

Until you get prepared for your exam, don’t even think about going out. – До тех пор, пока не подготовишься к экзамену, даже не думай о том, чтобы куда-нибудь сходить.

I won’t leave till I have written this chapter. – Я не уйду, пока не допишу эту главу.

My mother doesn’t know when I came home. – Мама не знает, когда я пришел домой.

While I was in France, I managed to visit a lot of sights. – Пока я была во Франции, мне удалось посетить много достопримечательностей.

Придаточные предложения причины вводят следующие подчинительные союзы в английском языке: as (так как), because (потому что, так как), for (так как), now that (теперь когда, поскольку), on the ground that (на том основании что), seeing that (поскольку, принимая во внимание что), since (так как, поскольку).

As I haven’t bought all the necessary stuff, we can’t set off on a trip. – Так как я не купил все необходимое, мы не можем отправиться в путешествие.

He is upset because his girlfriend broke up with him. – Он расстроен, потому что его бросила девушка.

He was working very hard for he had to finish his work in time. – Он много работал, так как ему нужно было закончить работу вовремя.

Now that I know you, it is different. – Теперь, когда я вас узнал, все изменилось.

Dismissal on the ground that an employee is too young is unlawful age discrimination. – Увольнение на том основании, что работник слишком молод, является незаконной дискриминацией по возрасту.

Seeing that she refuses I can’t imagine what else we can do. – Поскольку она отказывается, я не могу представить, что еще мы можем сделать.

Since we didn’t decide what to do on Friday, let’s go for a walk. – Так как мы не решили, что делать в пятницу, пойдем на прогулку.

На очереди придаточные предложения условия. Список союзов, которые их вводят, тоже не маленький: if (если), in case (если, в случае если), once (раз уж, стоит только), on condition that (при условии если), provided that / providing that (при условии если), so long as / as long as (если только, при условии что), supposing that (если, допустим что, предположим что), unless (если только не, разве только).

I’m sure he will understand if you explain the situation to him. – Я уверен, что он поймет, если вы объясните ему ситуацию.

In case you meet her, please, tell her about our new client. – Если встретите ее, расскажите ей о нашем новом клиенте.

Here are ten things the bride will no longer be allowed to do once she marries him. – Вот десять вещей, которыми невесте больше не разрешат заниматься, как только она выйдет за него замуж.

I will lend you $1000 on condition that it is repaid within a month. – Я одолжу тебе тысячу долларов при условии, если ты вернешь мне их в течение месяца.

We will come provided that we get invitation. – Мы придем при условии, если получим приглашение.

Let him speak so long as he does it nicely. – Дай ему сказать при условии, что он точно с этим справится.

Supposing that you failed in your exam, what will you do? – Допустим, ты провалился на экзамене, что ты будешь делать?

Unless you start immediately, you won’t get there in time. – Если только вы не отправитесь немедленно, вы не доберетесь туда вовремя.

Переходим к придаточным предложениям цели. Их присоединяют подчинительные союзы for fear that / lest (чтобы не), that / so that / in order that (чтобы, для того чтобы).

He was running fast for fear that he might miss the train. – Он бежал быстро, чтобы не опоздать на поезд.

I hid lest I should be caught. – Я спряталась, чтобы меня не поймали.

We dressed ourselves up so that no one could recognize us. – Мы нарядились, чтобы никто нас не узнал.

She came home late at night in order that her husband didn’t see her. – Она пришла домой поздно, чтобы муж не увидел ее.

Подчинительные союзы в английском языке, вводящие придаточные предложения образа действия, – это слова as (как), as if / as though (как будто, как если бы), so ... that (так, такой что), such ... that (такой... что).

She’ll treat you as you treated her. – Она будет обращаться с вами так, как вы обращались с ней.

They looked as if they had seen a ghost. – Она выглядели так, как будто увидели привидение.

My daughter is so naive that she believes everyone. – Моя дочка такая наивная, что верит каждому.

Universal love is such a drug that not anyone can endure it. – Всеобщая любовь – это такой наркотик, что не каждый может ее выдержать.

С помощью подчинительного союза so that , но в значении «так что», мы вводим придаточные предложения следствия.

The last exam was passed on Friday so that we were able to celebrate the end of a school year at weekends. – Последний экзамен был сдан в пятницу, так что на выходных мы смогли отпраздновать окончание учебного года.

Для ввода придаточных предложений сравнения мы берем такие союзы, как as ... as (так, такой же как и), not so ... as (не так... как, не такой... как), than (чем).

He can’t do it as quickly as I can. – Он не может сделать то так же быстро, как могу я.

You are not so pretty as I imagined you. – Ты не такая милая, как я представлял себе.

Don’t promise more than you can do. – Не обещайте больше, чем вы можете сделать.

У нас остался еще один вид придаточных предложений – придаточные уступительные. Они присоединяются к главному при помощи союзов in spite of the fact that (несмотря на то, что), notwithstanding that (несмотря на то что), though / although (хотя).

In spite of the fact that the weather was cold, she went for a walk. – Несмотря на то, что было холодно, она пошла прогуляться.

I did it myself notwithstanding that you forbade me to do this. – Я сделал то сам, несмотря на то, что ты запретил мне это делать.

I respect them though I don’t like them. – Я уважаю их, хотя и не люблю.

She is competent in her profession although her higher education is incomplete. – Она компетентна в своей профессии, хотя и имеет неоконченное высшее образование.

Данная тема тесно связана с другими, описанными в статьях, на которые необходимо обратить внимание:

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter .